“Then Goddess Yogamaya suddenly ended Rohini’s seven-month-old pregnancy and placed in Rohini’s womb an unborn child taken from Devaki’s womb.”
1) Here, what does it mean “ending of seven month pregnancy” and 2) does this describe the two Balarams becominng one? It is said that Krishna and Balaram never leave Vrindavan; this was one of the arguments why Vrndavan Balaram appeared in the womb of Rohini much before Sankarsan Balaram was brought into her womb.
Srila Jiva Goswami also futher discusses the issue of Balarama’s birth in the 85th text of his book Sri Krsna Sandharbha, Anuccheda 41 as follows:
tau cäpi iti ca-çabdo ‘nukta-samuccayärthatvena bhagavat-saìkarñaëau svayam äviviçatuù. paçcät tau ca tat tadätmyenäviviçatur iti bodhayati. api-çabdo yatränusyütäv amü, so ‘pi tad-aàça apéti gamayati. tayor eko balabhadro babhüva ity ädikaà tu nara-näräyaëo bhavet. harir eva bhaven naraù ity ädivat tad-aikyäväpty-apekñayä.
tau capi iti-the words tau capi”; ca-çabdaù-the word “ca”; anukta- unspoken; samuccaya-arthatvena-with additional meanings; bhagavat- Väsudeva; saìkarñaëau-and Saìkarñaëa; svayam-personally; äviviçatuù- entered; paçcät-afterwards; tau-the two; ca-also; tat-therefore; tad-ätmyena-in Their original forms; äviviçatuù-entered; iti-thus; bodhayati- teaches; api-çabdaù-the word “api”; yatra-where; anusyütau-joined; amü-the two; saù api-the same person; tat-His; aàçaù-expansions; api-also; iti-thus; gamayati-causes to go; tayoù-from the two; ekaù- one; balabhadraù-Balaräma; babhüva-became; iti adikam-etc.; tu-also; nara-näräyaëaù-Nara and Näräyaëa Åñis; bhavet-became; hariù-Hari; eva-certainly; bhavet-became; naraù-Nara; iti ädivat-as in the passage beginning; tat-of Them; aikya-oneness; aväpti-attainment; apekñayä- with reference to.
An intricate sequence of events is hinted by the use of the phrase “tau cäpi (the two of them, also, also)” in this passage from the Mahäbhärata. First: Väsudeva and Saìkarñaëa (the puruña-incarnations) entered the wombs of Devaké and Rohiëé. Then: Kåñëa and Balaräma (the original forms of Väsudeva and Saìkarñaëa) entered the wombs of Devaké and Rohiëé “also.” Then, within the womb of Devaké, Väsudeva and Kåñëa joined to become a single Kåñëa, and within Rohiëé’s womb Saìkarñaëa and Balaräma joined to become a single Balaräma. In this way the word “api” (also) refers to the joining of Kåñëa-Väsudeva and Balaräma- Saìkarñaëa. In other words, Lord Kåñëa sent His immediate viñëu-tattva expansions into the material world before He personally came, and when He personally came, He and His viñëu-tattva forms became united into a single form. This is confirmed in the following statements:
“tayor eko balabhadro babhüva” (the two of Them then became one Balaräma).
“nara-näräyaëo bhavet. harir eva bhaven naraù” (Nara-Näräyaëa Åñis joined to become a single Lord Hari).
http://danavirgoswami.com/topic/were-there-two-balarams-when-he-appeared-part-two/Robert LessengerHome › Forums › Pastimes › Were there two Balarams when He appeared? Part Two
This topic contains 1 reply, has 1 voice, and was last updated by Robert Lessenger 2 weeks, 2 days ago.
June 6, 2017 at 8:29 pm
“Then Goddess Yogamaya suddenly ended Rohini’s seven-month-old pregnancy and placed...Robert LessengerRobertLessengerdgservant@rvc.eduAdministratorDanavir Goswami